Нидерландски език – нов курс

Скъпи приятели,

Стартира нов курс по нидерландски език за ниво А2.
Уроците ще се водят от нашият учител Tanya van Dejk и ще се провеждат всеки понеделник и сряда от 19:00 до 21:00ч.

Първият урок ще бъде в сряда, 20.02

Освен до уроците на живо, всички участници имат задачи за писане всяка седмица и след това получават рецензия и насоки от учителя. Курсът всключва и достъп до учебни материали и записи на предишни курсове (вкл. ниво А1 начинаещи).

очакваме ви в нашите класни стаи

Курс по нидерландски (холандски) език в Кабината

Нови разговорни класове – teacher Anna Harris

Скъпи приятели, от петък, 15.02 въвеждаме допълнителни разговорни уроци с новия ни учител teacher Anna Harris. Уроците ще са за нива А2-B2 и ще се провеждат в понеделник и петък от 21 до 23:00ч. и събота и неделя от 19 до 21:00ч

Очакваме ви в нашите класни стаи.

Свети Валентин: приказки от Европа

Свети Валентин: „Денят на любовта“! Всеки ден би трябвало да е ден на любовта! Но фактът, че само един ден през годината е специално посветен на това велико чувство, прави от 14 февруари още по-специален ден, с всички тези милиони хора по света, деклариращи любовта си един към друг. Въпреки схващането, че това е празник, създаден от цветари и шоколадиери за да продават повече цветя и шоколад, традициите на Св.Валентин всъщност се простират стотици години назад във времето. Те водят началото си от Feast of Saint Valentine, светеца покровител на щастливия брак и любовта.

Събрали сме за вас някои интересни истории посветени на Св.Валентин от различни европейски страни…

Италия

Тази история идва от една от най-романтичните страни в света, Италия. На 15 февруари римляните почитали боговете си, молейки ги да пазят реколтата и добитъка им, и да ги дарят с просперитет и плодовитост. Вечерта преди това, което сега е Св.Валентин, мъжете и жените слагали имената си в делва, и едно дете избирало кои двойки да се съберат заедно. След което празнували с песни и танци, че ще живеят заедно в интимност една година. През 496 година папа Геласий 1-ви отменил този езически ритуал, заменяйки го с честването на Свети Валентин.

Англия

През 1700 година в добрата стара Англия се празнувал един много популярен обичай. В нощта на Св.Валентин жените трябвало да прикрепят пет дафинови листа напръскани с розова вода на техните възглавници. Едното листо било прикрепяно в центъра, а по едно във всеки от ъглите на възглавницата. Преди да си легнат, жените трябвало да изрекат следната молитва: „Добър бъди с мен, Св.Валентин; в съня си нека видя истинската си любов.“Ако заклинанието сработвало, тогава жената успявала да види бъдещия си съпруг в съня си. Това придава ново значение на израза: „Сладки сънища“, нали?

Франция

Eдна необичайна (и малко жестока) традиция за Св.Валентин във Франция се наричала ‘Loterie d’amour’(„Любовна лотария“). Свободните мъже и жени се събирали в срещуположно разположени къщи на улицата и се редували да се викат през прозорците, докато всички не се свържели в двойка. Мъжете, които не били доволни от избрания от тях партньор, можели просто да оставят жената за друга. След като купона свършел, жените, които са оставали самотни, си правели огромна клада, на която изгаряли изображенията на мъжете, които са ги отхвърлили. Тази практика излязла толкова извън контрол, че френското правителство се принудило да забрани обичая.

Германия

Св.Валентин в Германия става все по-популярен и по-популярен, но не е толкова комерсиален, колкото в други части по света. Американските войници всъщност го привнасят като обичай в страната след Втората световна война. Доста добър трик за да омаят германските госпожици, нали? Първият Бал за Св.Валентин е организиран през 1950 и оттогава влюбените си разменят цветя, шоколад или подаръци с форма на сърце на датата 14 февруари. Мислите си, че цветята и шоколада не са достатъчно вдъхновяващи? Тогава защо не бъдете креативни и не подарите прасенце (не истинско, разбира се) на вашият избраник? Прасенцата символизират късмет в Германия, въпреки че подобен романтичен жест лесно може да остане „изгубен в превода“. А изражението върху лицето на любимия ви, след като получи шоколадено прасенце, може да не се окаже онова, което сте очаквали.

Полша

Много поляци правят романтично поклонническо пътуване до малък град на около 50 километра северозападно от Лодз, до р.Висла, което се нарича Челмно, а.к.а. „Града на любовта.“ Защо ли? Малка енорийска църква в това градче от известно време излага на показ реликва, за която се твърди, че е принадлежала на Св.Валентин. Тази реликва, малка част от череп, се помещава в сребърно ковчеже, което е датирано от 1630 г. дали това е вярно или не, не е от значение, защото хората продължават да пътуват всека година до Челмно, за да декларират любовта си един към  друг. А в крайна сметка, това е всичко, което има значение, нали?!….

Надяваме се, че тези истории са обогатили познанията ви за този сравнително нов за България празник. Ако пък сте решили да пътувате до някоя от тези страни за 14 февруари, ще можете да се похвалите с познанията си пред новите си приятели, които със сигурност ще срещнете там.

За да бъдете още по-убедителни, опитайте се да научите съответния език, за да можете свободно да общувате с местните за следващия Св.Валентин! Запишете вашият езиков курс СЕГА!

Дума на деня: „Семейство“

Кабината курсове
английски, немски, френски, испански – дистанционни интензивни курсове

Научаването на една дума или фраза всеки ден е добра тактика да напреднете с чуждия език. Затова продължаваме с практиката да споделяме с вас думи и фрази на различни езици, които да обогатят речника ви.

Обикновено това са думи, които имат съществено значение за повечето народи по света или са свързани с наскоро състояло се събитие, празник, важна дата и т.н.. Няма значение дали учите немски, английски или китайски – тези фрази ще ви бъдат полезни.

В затихващата глъч на отминалите светли празници през декември и януари, които ни събраха с най-близките до сърцето ни хора, днес избираме да споделим с вас думата: „семейство“.

 

Език
Фраза [Транскрипция]
Френски
la famille
Немски
Familie
Италиански
famiglia
Бразилски португалски
família
Испански
la familia
Арабски
عائلة [ксаа`лах]
Китайски
家庭 [jiātíng]
Японски
家族 [казоку]
Корейски
가족 [каджок]
Гръцки
οικογένεια [ee-ко-гхе-нее-a]
Хебру
משפחה [мишпаХa]
Руски
семья [сем’ья]
Холандски
Familie
Полски
Rodzina [родзьина]
Чешки
Rodiny [родйени]
Сръбски
Породице
Шведски
Familj [фамили]
Финландски
Perhe [перрхе]
Есперанто
Familio [фамили-йо]
Естонски
Perekond [перьеконт]
Тамил
குடும்ப [Kuṭumpa]
Турски
Aile [аай-ле]

Ако искате да научите повече от някой език, опитайте с най-добрата онлайн платформа в България – Kabinata.com! Възможност за уроци в избрано от вас време и от всяко място – стига само да имате достъп до интернет. Огромно разнообразие от мултимедийни учебни помагала – видео уроци, видео чат, видео клипове, жива връзка с учител и мн. др. Запишете се СЕГА!

5 техники за да напреднете по-бързо с италианския

Някои изучаващи италиански напредват по-бързо от други. Дали това е така, защото са по-талантливи, или е просто късмет? В някои случаи – може би. Като цяло обаче, онова, което определя успеха ви в изучаването на езици е: а) количеството и последователността на времето, което влагате; б) начина, по който се упражнявате.

В този пост ще разгледаме 5 практически техники, които може да използвате, за да научите италиански успешно.

 

  1. Набелязвайте си по-лесни цели.

Италианският произлиза от семейството на Романските езици. Романските езици имат дълбоки латински корени. Английският също е повлиян от латинския (макар и не толкова силно). Латинският обаче не е единственият, който е повлиял на европейските езици. Гръцкият също има важна част. Освен това, дори в българския, има думи базирани на езици, които едва ли сте очаквали. Като, например, думата базар (bazar на италиански). Тази дума идва в оригинал от персийския. През годините езиците (заедно с културите) са си взаимодействали. В резултат нито италианския, нито английския или българския са се развили в изолация. Това означава, че и в трите езика има думи с подобно значение, звучене и даже правопис.  Това са думи, които са произлезли от отделни трети езици от древността.

Тези думи се наричат сродни. Сродните думи са страхотни за изучаващите езици, защото те често изглеждат и звучат еднакво на родния им език и на изучавания език. Ето някои такива примери:

Problema (ит.) – проблем (бг.)

Temperatura – температура

Originale – оригинал

Ученето на сродни думи малко прилича на кръшкане, защото са толкова лесни за употреба и запомняне. Затова научете, колкото можете повече от тях. Дори думата да не е често използвана, би могла да ви влезе в употреба в някой момент.

 

  1. Справете се с най-трудните части от италианската граматика.

Винаги е имало спорове в средите на изучаващите езици дали граматиката трябва да се изучава повърхностно или безусловно. Не би трябвало обаче липсата на достатъчно знания в граматиката на даден език да ви спира да се опитвате да го говорите.

Но и повърхностното изучаване няма да ви свърши работа, когато опре до по-сложна граматика. Много е важно да запишете курс, в който преподаването на граматиката е ясно и с добри обяснения.

Глаголните времена, спрягането на глаголите, окончанията на съществителните… има някои трудни моменти в италианската граматика. След като стигнете до тази част от обучението си, отделете малко повечко време за упражнения. Наблегнете на един аспект и се упражнявайте върху него като пишете изречения или просто говорите.

Четете различни граматически разяснения и примерни изречения. Не е нужно да прекарвате цялото си време в граматически упражнения, но поне 10-15 минути на ден се фокусирайте върху практикуването й и върху онези части от граматиката, които ви затрудняват най-силно.

  1. Упражнявайте се с италианоговорещи.

Италианските учебници, упражнения и мултимедийни помагала са страхотен начин да научите езика. Но, както се казва: „Трябва да запалите гумите на пътя“ и да започнете да използвате онова, което сте научили.

Най-добрите изучаващи италиански се възползват от всяка възможност за да практикуват езика с истински хора.

Италианският може и да не е толкова популярен за учене, колкото са английския, испанския или френския, но дори и така, има много други изучаващи италиански по света. Опитайте да се свържете с тях през Kabinata.com или през някоя езикова школа във вашия град. Ако не успеете да откриете други изучаващи във вашия район, с които да упражнявате езика, опитайте да си потърсите партньори в това „пътуване“ онлайн. А най-добре да се свържете с някой, на който италианския е роден език.

 

  1. Фокусирайте се върху това да бъдете разбрани, а не перфектни.

Без съмнение, когато започнете да говорите италиански с италианци, ще правите много грешки. Това е естествения ход на нещата за всеки изучаващ. През първите ви няколко разговора най-вероятно ще останете много пъти неразбрани, ще бъркате често и ще забравяте много от научените от вас италиански думи и изрази. Но това е в реда на нещата. Научете се да приемате тези грешки. Докато продължавате да се упражнявате с италианци, които да ви дават точна преценка и насоки, тези грешки само могат да ви бъдат от полза в развитието ви.

След получаването на обратна връзка за грешките ви, следващото най-важно нещо в практиката ви на говорене,  ще бъде поддържането на разговора. Ако правите грешки – поправяйте се и продължавайте. Ако не си спомняте някоя дума – направете най-доброто за да я опишете на италиански на вашия събеседник. Използвайте такива думи, с които по-лесно да бъдете разбрани, дори ако изреченията или дикцията ви звучат леко странно.

 

  1. Водете си дневник на италиански.

Повечето хора се съсредоточават върху това колко важно е да говориш на езика, който изучаваш. Но не са много онези, които споменават колко могъща сила е писането на този език. Писането на италиански ви дава възможност да използвате целия материал, който сте научили, но без ограниченията на един разговор в реално време. Писането освен това е отличен начин да откриете думи и фрази, които не познавате или не сте сигурни за тях.

Можете да пишете по старомодния начин върху хартия и след това да си направите сами проверка или ако имате италиански приятел, да го помолите да хвърли едно око. Или можете да пишете онлайн, където ще е още по-лесно някой италианец да провери написаното.

 

Заключение

Италианският е красив и полезен език за изучаване. Макар и не винаги да е лесен за говорене, удовлетворението, което носи, е огромно. Използвайте съветите, които ви дадохме, за да ускорите прогреса си. Без значение какво се случва по време на процеса на изучаване – горе главата и дръжте здраво волана! Ако сте достатъчно търпеливи и работите здраво, скоро ще говорите италиански!

Премиерни филми на английски за 2019

Един от най-ефективните (и  приятни) начини да подобрите английския си, е, като гледате филми на оригиналния им език със субтитри на български. Всъщност, гледането на филми, води до, така нареченото, косвено научаване. Това е подсъзнателно учене на думи и граматически структури на езика. Освен това не бива да подценявате игривия аспект на киното, неговата способност да забавлява, да предизвиква емоции и да изумява. Всеки учебен процес, който предизвиква емоции, води до неминуем успех. Защото такава е човешката природа – помним по-силно нещо, което ни е затрогнало на емоционално ниво.

Ако сте от онези киномани, които с нетърпение очакват новите заглавия от бокс-офиса, не пропускайте този материал, за да разберете поне за някои от филмите, които ще бъдат пуснати през 2019 и които не бива да пропускате.

2019 се очертава да мине под знака на американското кино. В киносалоните може да изгледате някои от тези филми с дублаж на български, а след това бихте могли да си ги свалите у дома с български субтитри. По този начин, познанията ви по сюжета, ще ви дойдат от  полза при разбирането на диалозите.

 

The Lion King (Цар Лъв)

Точно така, правилно сте прочели. Филмът на Джон Фавро е нова версия на великия филм на Дисни от 1994 г. и ще бъде в кино-театрите в началото на август 2019. Ако съдим по трейлъра, филмът представлява почти точна адаптация на предишната версия. Но този път е направен с фотореалистични компютърни изображения. Още през 2016 започва да се говори за един нов „Цар Лъв“ след успеха на „Книга за джунглата“, режисиран от същия режисьор. Надяваме се, че и тази продукция ще притежава същото прекрасно качество.

 

 Godzilla II – King of the Monsters (Годзила 2 – Кралят на чудовищата)

Филмът на Майкъл Дохърти е продължение на Godzilla (2014) и ще се появи в кината в началото на юни. Агенция MONARCH ще ни сблъска с поредица от кайджу с митични пропорции: Годзила, Мотра, Родан и триглавото чудовище, Цар Гидора! Прераждането на тези титанични чудовища ще постави съдбата на човечеството в смъртна опасност и ще ви държи в напрежение. Докато очаквате премиерата на филма, бихте могли (отново) да гледате Годзила от 2014 на английски с бг субтитри.

 

Glass (Стъкло)

Това е продължение на 2 филма – Unbreakable (2000) и “Split” (2016). Невероятният съспенс и хорор режисьор M. Night Shyamalan, ни го представя по своя неподражаем начин, заедно с актьорите в главните роли: Брус Уилис (с който направиха заедно знаменития „6-то чувство“), Джеймс Макавой и Сара Полсън. Дейвид Дън (Брус Уилис) се опитва да удържи деструктивната ярост на Кевин Уендел Кръмб (Джеймс Макавой), познат като “The Beast”(Звярът), който сее терор в зоологическата градина, в която е работил. По време на историята“The Crystal Man”(Кристалният) Elijah Price(Елайджа Прайс) – в ролята Samuel L. Jackson – се разкрива като истинският диригент на сюжета и съдбите, и на двамата герои. Филмът ще бъде пуснат още този месец (януари 2019) по големите екрани в България и чужбина. Не го пропускайте!

 

Isn’t It Romantic (Не е ли романтично)

Тази романтична комедия е режисирана от Тод Страус-Шулсън и е в списъка с романтични филми за Св.Валентин. Разказва историята на Натали, цинична архитектка, която живее в Ню Йорк (в ролята – Ребел Уилсън). Животът на главната героиня ни представя 2 големи проблема: шефът й не я забелязва, каквото и да прави, и проблемни връзки с мъже, които са уплашени от прекаления й цинизъм. Но всичко се променя, когато Натали среща джебчията Блейк (в ролята секс-символа Лиъм Хемсуърт).

Филмът е перфектен за неизлечими романтици, които искат да се запознаят с нюйоркския акцент.

 

The Upside (Нагоре)

Това е североамериканската версия на френския филм Intouchables (Досегаемите), режисиран от Нийл Бъргър. Очаква се да е в кино-театрите през септември.

Базиран на истинска история и придържайки се към версията на филма от 2011, Бъргър ни разкрива историята на американски милионер, който е парализиран вследствие инцидент и който ще преоткрие желанието си за живот, благодарение на едно нехарактерно приятелство с новия му асистент, който току-що е излязъл от затвора и търси изкупление. Ако сте харесали френската версия, в такъв случай на бива да пропускате и американския римейк.

 

Готови ли сте за филмова вечер?

Сега вече знаете какво да очаквате по киносалоните през 2019. Междувременно защо не започнете онлайн курс по английски, който да ви научи как да комбинирате граматическата акуратност с аудио-визуалните стимули? Kabinata.com ви предлага онлайн курсове, по време на които ще имате възможност да ползвате уникално богата мултимедийна база данни от видео, аудио, лайфстрийм и др.учебни файлове  и помагала.

Италиански език – нови групи от февруари.

Скъпи приятели,

стартират две нови групи в курса по италиански език:

Ниво А1 (начинаещи) – всеки понеделник от 19:00-21:00ч. и всяка събота 14:00-16:00ч.

Ниво B1 (средно напреднали) – всяка сряда от 19:00-21:00ч. и всяка събота 16:00-18:00ч.

Напомняме ви, че в Кабината имате достъп до всички нива и учители с един абонамент.

Очакваме ви.

20 важни фрази ако ще се мотаете из Франция

Смятате да посетите Париж през зимната си отпуска? Или някой друг френски град малко по на юг от студа? Или пък Френската Ривиера? Без значение къде във Франция ще отидете или къде ще отседнете, ако опита ви за „Est-ce que vouz parlez anglais?“ (Говорите ли английски?)  се провали, научете тези изрази – заедно с някои жестове, защото те ще ви измъкнат от повечето заплетени ситуации.

 

 

Френски
Български
Bonjour!
Здравей!
Comment se rendre à …
Как да стигна до…
Excusez-moi.
Извинете ме.
Combien ça coûte?
Колко струва това?
Excusez-moi, où est…?
Извинете, къде се намира…?
Je ne comprends pas.
Не разбирам.
Oui./Non.
Да/Не.
Je voudrais…
Бих искал…
S’il vous plaît.
Моля.
Merci.
Благодаря.
Peux tu m’aider?
Можете ли да ми помогнете?
Où suis-je maintenant?
Къде се намирам в момента?
Appelez la police, s’il vous plaît!
Повикайте полиция, моля!
Appelez l’aide urgente, s’il vous plaît!
Повикайте бърза помощ, моля!
Je t’aime!
Обичам ви!
J’aime la France!
Обичам Франция!
Je ne me sens pas bien.
Не се чувствам добре.
Tu es magnifique!
Вие сте прекрасен/а
Au revoir.     
Довиждане
Bonne chance!
Късмет!
 

 

 

Ако пък искате нещо повече от няколко фрази в „задния си джоб“, разгледайте курсовете по френски на Kabinata.com. През януари най-голямата езикова онлайн платформа в България предлага огромни отстъпки при записване. Вземи 1 месец БЕЗПЛАТНО към всеки абонамент! Плащаш 3 месеца – получаваш 4!

Ваканции и СПА центрове – комуникация на английски

Намираме се в сезона на зимните ваканции и много от вас сигурно ще предпочетат да стегнат куфарите за някое по-приятно (и топло) място, където да се отдадат на плодотворна почивка. В това число, СПА процедури.

Думата “SPA” произлиза от името на малък белгийски град богат на топли извори. По тази причина той станал много известен сред римляните, които започнали редовно да се отбиват в Спа за да релаксират след поредната битка на бойното поле или в живота. Голяма част от Европа научава за Спа след 16-ти век.

В наши дни думата СПА обозначава център за здраве, релакс и красота, където се извършват процедури, основани на водни, термични или морски елементи. Сред разнообразните лечебни процедури можете да намерите хидромасажи, кнайп терапия, турска баня, масажи и процедури с водорасли или кал.

Предлаганите лечения обикновено се препоръчват за борба с целулита, костни и респираторни заболявания,  кожни проблеми. Но те също така служат и  просто за изключване, освобождаване за няколко часа или дни от стреса на ежедневието. Най-известните минерални извори в чужбина могат да бъдат открити в Австрия и Германия, но също така и във Великобритания, тъй като град Bath (Баня) вече е бил „спа“ още по римско време.

Но ако мислите да идете на спа-процедури някъде в чужбина без да сте добре подковани със съответния речников запас от думи и изрази за случая, може да изпаднете в доста неловко положение. За това по-добре научете терминологията на спа процедурите и как да се изразявате правилно на английски. Подготвили сме ви една селекция от основни думи и изрази, които ще ви бъдат много полезни.

Терминологичен СПА речник:

  • Beauty Treatment – козметични процедури
  • Skin Treatment – кожни процедури (лечение)
  • Body Treatment – процедури (лечение) за тяло
  • Facial Treatment – лицеви процедури
  • Hand Treatment – лечение (процедури) за ръце
  • Foot Treatment – процедури (лечение) за крака
  • Manicure – маникюр
  • Pedicure – педикюр
  • Nail Care – грижа за ноктите
  • Hair and Scalp Treatment – лечение (процедури) за скалп и коса
  • Waxing/Depilation – депилация
  • Eyebrow Threading – процедури за веждите
  • Collagen Therapy – колагенова терапия
  • Aromatherapy – ароматерапия
  • Body Toning – Тонизиране на тяло
  • Acupuncture Treatment – акупунктура
  • Mud Bath – кална баня
  • Milk and Honey Bath – баня с мляко и мед
  • Hydro Bath -хидрообаня
  • Steam Bath – парна баня
  • Thermal Bath Clay Wrap – термална баня с глинена маска
  • Seaweed Wrap – маска от водорасли
  • Cellulite Wrap – целулитна маска
  • Herbal Wrap – хербална маска
  • Mud Wrap – кална маска
  • Slimming Wrap – маска за отслабване
  • Acupressure – акупресура
  • Aromatherapy -ароматерапия
  • Swedish Massage – шведски масаж
  • Hot Stone Massage – масаж с горещи камъни
  • Shiatsu – шиатсу
  • Deep Tissue Massage – дълбокотъканен масаж
  • Reflexology – рефлексология
  • Dry Floatation- суха флоация
  • Skin Bliss – масаж на кожата
  • Sports Massage – спортен масаж
  • Seaweed – водорасли
  • Salt – сол
  • Scrub – пречистване
  • Honey – мед
  • Herbs – билки
  • Minerals – минерали
  • Essential Oils Treatment Room – помещение за терапии с етерични масла
  • Pool – басейн
  • Steam Room – парна баня
  • Sauna – сауна
  • Vichy Shower – душ Виши
  • Reception – рецепция
  • Locker Area – съблекални
  • Fitness Centre – фитнес център
  • Beauty Salon – салон за красота
  • Exercise Pavilion – павилион за упражнения
  • Saltwater Pool – соленоводен басейн
  • Thermometer – термометър
  • Sauna Bench – сауна пейка
  • Hourglass – пясъчен часовник
  • Massage Bed – легло за масажи
  • Disposable Underwear – бельо за еднократна употреба
  • Towel – кърпа
  • Oil – масло
  • Fire Alarm – пожарна аларма
  • Tissues – тъкани
  • Bathrobe – хавлия
  • Slippers – чехли
  • Hot Tub – гореща вана
  • Swimming pool – плувен басейн

Изречения

Ето някои полезни фрази, за да резервирате процедура, да поискате информация или да отправите конкретни искания.

Could you explain what acupuncture (Thai massage, reflexology, etc.) is?

(пр.)Бихте ли ми обяснили каква акупунктура (тайландски масаж, рефлексология и т.н.)е това?

What kind of services do you offer here?

Какви услуги(процедури) предлагате тук?

Can I book a Thai massage?

Мога ли да си резервирам(запазя час за) тайландски масаж?

I would like to get a facial and a body wrap.

Искам да ми бъде направена маска за лице и тяло.

Do you do body wrapping (manicure, steam baths) here?

Правите ли маски за тяло (маникюр, парни бани)тук?

What is a Swedish massage like?

Какво представлява шведския масаж?

How long is the treatment?

Колко продължава процедурата(лечението)?

What are the effects of the sauna?

Какъв е ефектът от сауната?

What is an exfoliation mask?

Какво представлява запарващата маска?

The temperature is very hot.

Температурата е много висока.

Could I have some cream? I have very delicate skin.

Може ли да получа някакъв крем? Кожата ми е много деликатна?

I’d like to try the seaweed wrap today. What are the benefits of a seaweed wrap?

Искам да опитам маската от водорасли днес. Какви са ползите от нея?

I really need something relaxing. Is there anything you would like to recommend?

Наистина имам нужда от нещо отпускащо. Можете ли да ми препоръчате нещо?

What type of massage would you recommend for muscle relaxation?

Какъв тип масаж бихте ми препоръчали за мускулна релаксация?

Could I get an aromatherapy steam bath?

Може ли да ми се направи парна баня с ароматерапия?

 

С тези фрази бихте могли да се оправите в почти всеки СПА център в чужбина. Ако пък сте решила да вземете един бърз езиков курс по английски преди пътуването – защо не опитате онлайн курсовете на Kabinata.com? Преподавателите по английски в тази онлайн платформа са британци и ще ви преподават на родния си език. След подобен курс вече със сигурност ще сте подготвени за всяка ситуация, която може да възникне, в СПА центъра! Защо да чакате?

Правите бизнес във Франция? Вижте нашите препоръки свързани с етикета и езика на тялото при бизнес преговори.

Това са съвети, които биха могли да ви помогнат по-добре да разберете и използвате езика на тялото във Франция, особено в бизнес среда.

 

Французите, по принцип, са „класически“ настроени. Т.е. те са доста по-стриктни и директни в сравнение, например, с по-освободените американци. Това ни връща назад във времето към маниерите и етикета на френската аристокрация, и буржоазия. Във Франция писмената комуникация е нещо формално, но тя може да бъде доста комплицирана, защото се използват някои много специфични начини на изразяване в зависимост от всяка ситуация. Важното е да не бързате и да не оказвате натиск при вземането на решения. Използвайте секретарките за да си назначите среща или ако искате да предадете съобщение до някой от френските си бизнес партньори. Постарайте се да спазите 2-седмично предизвестие при определяне на бизнес среща или ангажимент.

Ето и някои по-специфични ситуации свързани с етикета на държание…

 * Здрависване: във Франция здрависването е бързо и леко, с едно-две движения нагоре  и надолу. Прекалено голяма сила и движения може да се въприеме като опит за доминиране. Но пък и прекалено краткото здрависване би могло да се изтълкува като недоверие.

* Целувки: съществува дълга традиция във Франция свързана с поздравите с целувка (une bise). Това е традиция, която някои дори сравняват с изкуство. Има целувка за здраве, целуване на довиждане, целуване по двете бузи, целуване повече от два пъти, целувка за поздрав, за благодарност, целувка заради целувка, просто целуване и т.н. Поздравът с целувка дори е много по-разпространен във Франция, отколкото ръкостискането. Така че ако ще правите сериозен бизнес във Франция, пригответе се да раздавате и получавате много целувки!

La bise представлява поставянето на буза срещу буза като се произвежда лек шум от целувка, а след това се повтаря същото и от другата страна. Може да се натъкнете и на французи, които ще ви оставят мокри следи по бузките, но обикновено имитирането с шум на целувка и допирането буза о буза е достатъчно.

Две целувки е обичайният стандарт за по-голямата част от Франция. Но съществуват и региони, като Прованс, например, където се целува по 3 пъти. А в Нант нормата е дори 4 целувки.

Като чужденец най-добре е да очаквате целувка, но изчакайте за да разберете от коя страна се започва и колко пъти се целува.

 

* Прегръдки: във Франция прегръщането е необичайна практика. Никой не се прегръща, освен ако не е някоя наистина емоционална ситуация.

* Жестове: събирането на палец и показалец в „О“, което в САЩ и много други части по света, обикновено означава „ОК“ – във Франция означава „нула“, „нищо“ или „безполезно“ (с изключение на скуба-дайвинга, където си е „ОК“). От друга страна знакът с палец нагоре означава „ОК“.

 

Знакът за „победа“ и „мир“ с показалец и среден пръст разперени като „ушички“ не се използва във Франция, освен като шега за хипита.

Контактът очи в очи е прям и директен, и показва интерес, доверие. Но прекаленото взиране е неподходящо, особено при първа среща.

По принцип, усмихването при среща на непознати не е толкова високо ценено във Франция. Прекалено широките усмивки дори се възприемат от французите като прекалено фамилиарничене,  като нещо смущаващо, арогантно и дори глупаво.

Когато сядате, сядайте директно срещу човека, със събрани колене (на разтваряйте крака). Или кръстосайте крака през коляно. Дръжте ръцете си извън джобовете. Краката трябва да си стоят на земята (или близо до нея) – никога не ги качвайте по маси, столове и т.н.

По време на бизнес обяд във Франция, който е по-формален и дълъг, е важно да държите ръцете си върху масата, никога в скута си. Хората започват да се хранят, когато домакинът попита, започне или ви прикани да го направите.

Избягвайте да потупвате с отворена длан върху юмрука на другата си ръка, защото във Франция това се счита за вулгарен жест.

 

Ако не говорите добре френски, едно извинение може много да помогне за развитието на отношенията. Но винаги е проява на уважение, когато научите и използвате поне няколко ключови фрази. Французите обичат дългото дебатиране, показвайки по този начин колко интелигентни и начетени са.

 

В бизнес средите във Франция доверие се печели с правилно отношение. Затова е важно да научите етикета и тънкостите на общуване.

 

А за да научите наистина добре френски език, запишете се на курс в Kabinata.com!