Да учим испански … с поезия

За испанците,  месец юни не е само начало на лятото и месецът с най-късата нощ.  През юни 1985 г.  Испания е приета в Европейския съюз; през юни  е роден каталонския архитект Антонио Гауди (1852 -1926);  родени са също испанският художник (1599 -1660)  Диего Веласкес  и  поетът и драматургът  от  Гранада  Федерико Гарсия Лорка (1898-1936).

Предлагам ви откъс от едно чудесно стихотворение на Лорка,  което е сравнително по-лесно за начинаещите – да преведат или да научат:

Tres historietas del viento

….

III

La brisa

es ondulada

como los cabellos

de algunas muchachas.

Como los marecitos

de algunas viejas tablas.

La brisa

brota como el agua

y  se derrama

– como un bálsamo blanco –

por las cañadas,

y  se desmaya

al chocar con lo duro

de la montaña.

3 коментара към “Да учим испански … с поезия”

  1. -o
    -os

    -a
    -as
    -e
    -es
    -i, -ista, -istas, -l, -n, -r, -s, -ú, -z
    -íes, -les, -nes, -res, -ses, -úes, -ces

    El orden habitual es sustantivo + adjetivo.

    El orden habitual indica una característica que se agrega, puede ser esa u otra (una noche fría) en tanto el adjetivo antepuesto indica una característica inherente y sumamente definitoria del sustantivo (una oscura noche).

    Además, en orden inverso, algunos adjetivos pueden cambiar de significado (Un pobre hombre/Un hombre pobre; Un simple problema/Un problema simple).

    También los participios (ver Participios para formación e irregularidades) funcionan como adjetivos y sufren como estos las modificaciones de género y número correspondientes.

    Adjetivos posesivos

    Los adjetivos posesivos indican a quién pertenece el sustantivo
    Singular

    Plural
    mi

    nuestro / a

    mis

    nuestros / as
    tu

    vuestro / a

    tus

    vuestros / as
    su

    su

    sus

    sus
    su

    su

    sus

    sus
    tu

    tus

    Adjetivos demostrativos

    Los adjetivos demostrativos modifican a los sustantivos según su ubicación espacial o temporal más o menos cercana al hablante (Esta tarde; Esos zapatos; Aquel momento; etc.)
    Singular

    Plural
    este / a

    ese / a

    aquel /l a

    estos/as

    esos / as

    aquellos / as

  2. Стефан, благодаря за допълнението с граматика.
    В този откъс наистина се откриват много неща (освен смъсъла и удоволствието човек
    да го чете и препрочита)
    1. И двете възможности за положение на прилаг. и съществ. едно спрямо друго:
    “viejas tablas” и “bálsamo blanco”
    2. Правилни глаголи от I спр. – brotar, derramar, desmayar, chocar
    3. La sustantivación – “lo duro”
    4. al + infinitivo
    5. alguno, algunas и т. н.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Предстоящи уроци

Днес 19:00 – 21:00

B1 Intermedio
Teacher: Albena

aula virtual N1 |

Утре 19:00 – 21:00

A2-2 Intermedio Inferior
Teacher: Albena

aula virtual N1 | LECCIÓN 16

22.06.2019  17:00 – 19:00

Съботно-неделен курс А1
Teacher: Albena

Съботно-неделен курс А1

23.06.2019  10:00 – 12:00

A1, А2, В1
Teacher: Albena

aula virtual N1 | Преговор