English Idioms: Break a Leg

To Break a Leg

Широко разпространен идиом от театъра, означаващ пожелание за късмет – “good luck”.

Етимология:

Произходът на израза е неясен. Предполага се, че произлиза от театрално суеверие, според което пожеланието за късмет (good luck) преди  излизане на сцена, се  счита за лош късмет.

Break a leg се е превърнал в популярен израз извън театъра.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Разговорен английски език с преподаватели британци – 14 ч. седм., е част от всичките ни курсове. Разговорът се провежда във виртуалната ни класна стая по зададена от преподавателя тема.

Система на обучение в “Кабината”

Английски по “Аз мога повече”

Онлайн подготовка за матура по английски – по-лесно  и ефективно

РЕГИСТРАЦИЯ

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *