Slang: Done up Like a Kipper

Done up Like a Kipper

Победен.

Паснат, поставен в рамка.

Заловен от полицията на местопрестъплението.

Значение от английско българския речник:

Kipper [‘kipə]

Пушена риба, особ. херинга.

Мъжка съомга (през периода на оплождането).

Произход

Предполага се, че изразът произлиза от асоциацията с опушването на рибата в решетка.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

РЕГИСТРАЦИЯ

Известие от Кабината

Ще бъдете препратени към международната версия на Кабината. Ако живеете в България и/или ползвате български език, по-удобно и изгодно за вас е да ползвате българската версия.

Желаете ли въпреки това да продължите към международната версия?