Етикет: british slang

British Slang: Berk

Berk (често се изписва и burk) Идиот (прен.), глупав човек. Още английски жаргон Разговорен английски език с преподаватели британци – 14 ч. седм., е част от всичките ни курсове. Разговорът се провежда във виртуалната ни класна стая по зададена от преподавателя тема. Система на обучение...

British Slang: Bent; Bent as a Nine Bob Note

Bent Нечестен, непочтен или корумпиран / покварен; Хомосексуалист (умерено обидно). Bent as a nine bob note Особено непочтен или покварен / корумпиран. A nine shilling (bob) note – банкнота от 9 шилинга – никога не е съществувала такава, но от този израз следва, че въпреки това може да...

British Slang: Bender

Bender: Алкохолен гуляй. Актът на навеждане за повръщане при злоупотреба с алкохол. Акт на консумация на прекомерно количество наркотици. Мъж хомосексуалист (обидно). Вид хвърляне на топката в бейзбола – curveball. Корен – Bend: Извивам (се), превивам (се), прегъвам (се), свивам (се...

British Slang: Barney

Barney – шумен спор или сбиване. Проучванията доказват, че този жаргонен израз датира от ХІХ в., което опровергава твърденията, че произлиза от рима с името на героя Барни Ръбъл от анимационния филм Семейство Флинтстоун – Barney Rubble, trouble. Още английски жаргон Разговорен английски...

British Slang: Bang – Bang to Rights; Bang Up

Bang to Rights – Caught in the act: Заловен в момента на извършване на деянието. Наличие на безспорни доказателства, че действията на дадено лице са неправилни / незаконни. Значение от английско-българския речник на думите, съставящи фразата: Bang – adv, in/разг. точно, право Right – ...

British Slang: Argy-Bargy

Argy-bargy – An argument or confrontation. Още английски жаргон Разговорен английски език с преподаватели британци – 14 ч. седм., е част от всичките ни курсове. Разговорът се провежда във виртуалната ни класна стая по зададена от преподавателя тема. Система на обучение в “Кабината” В...

British Slang: Slam on the anchors

Anchors – Brakes. "Slam on the anchors" – to brake really hard. Още английски жаргон Разговорен английски език с преподаватели британци – 14 ч. седм., е част от всичките ни курсове. Разговорът се провежда във виртуалната ни класна стая по зададена от преподавателя тема. Система на о...

British Slang: All Piss and Wind

All piss and wind – All talk and no action. Първоначално фразата е била "all wind and piss" . Още английски жаргон Разгонорен английски език с преподаватели британци – 14 ч. седм., е част от всичките ни курсове. Разговорът се провежда във виртуалната ни класна стая по зададена от преподав...

British slang: All mouth and no trousers

All mouth and no trousers – All talk and no action, a braggart, sexual bravado. Bravado [brə'va:dou] – проява на ненужна храброст, перчене, фукане. Braggart ['brægət] – I. a който обича да се хвали, наперен; II. n самохвалко, перко. Още английски жаргон Разгонорен английски език с преподав...

British slang: Air one’s dirty linen / laundry

Air one's dirty linen/laundry - to discuss private matters in public Още английски жаргон Разгонорен английски език с преподаватели британци – 14 ч. седм., е част от всичките ни курсове. Разговорът се провежда във виртуалната ни класна стая по зададена от преподавателя тема. Система на...

Известие от Кабината

Ще бъдете препратени към международната версия на Кабината. Ако живеете в България и/или ползвате български език, по-удобно и изгодно за вас е да ползвате българската версия.

Желаете ли въпреки това да продължите към международната версия?