Truth is Stranger than Fiction
Действителният живот би могъл да бъде по-невероятен от въображаемото.
Than [ðæn] – отколкото.
Truth [tru:θ] – истина.
Strange [streindʒ] – странен, чуден, особен, необичаен, неочакван, необясним
Fiction ['fikʃən]:
Измислица, фикция, плод на въо...
One Swallow doesn't Make a Summer
Една птичка пролет не прави.
Един успех не гарантира пълен успех.
One [wʌn]:
Един, първи.
Един, някой.
Числото едно, единица.
Swallow ['swɔlou]:
Гълтам, глътвам, преглъщам, поглъщам.
Глътка.
анат. Гърло.
Лястовица.
Doesn't – съкр. от do...
Go from the Sublime to the Ridiculous
Изпадане от особено добра ситуация в друга, напълно противоположна.
Go [gou]:
Отивам, ходя.
Вървя, ходя, минавам.
Движа се, вървя, в движение съм, работя, в действие съм (за механизъм).
Вървя, минавам, напредвам, развивам се, (пре) успявам.
Отивам...
Jump from the Frying Pan into the Fire
От трън, та на глог.
Изпадане от лошо състояние в още по-лошо.
Jump [dʒʌmp] – скачам, подскачам, прескачам, излизам от (релсите).
From [frɔm] – от, из.
Fry [frai] – пържа.
Pan [pæn] – тиган, тава, тавичка.
Into ['intu], ['intə]:
Посока на движен...
It Takes All Sorts to Make a World
Не трябва да очакваме всички хора да мислят и действат като нас.
Take [teik]:
Вземам.
Отнемам (време и пр.), изисквам, трябва (ми), нужно (ми) е.
All [ɔ:l]:
Целият, всичкият.
Всеки, всички, всякакъв.
Всички.
Sort [sɔ:t] – вид, род, сорт, категория...
Two's Company, Three's a Crowd
Забавно е, когато са само двама, трети е досаден.
*
Two [tu:]:
Два, двама.
Двойка, чифт.
Company ['kʌmpəni]:
Общество, компания, познанство, приятели, другари.
Гост (и), посетител (и).
Търговско дружество.
Театрална трупа.
Рота.
Three [θri:]:
...
Money is the Root of All Evil
Парите са вкоренени във всяко зло.
Престъпления и злини са свързани с пари.
Money ['mʌni] – пари.
Root [ru:t]:
Корен (и анат., ез., прен.).
Кореноплодно растение.
Вкоренявам (се), прен. кореня се
All [ɔ:l]:
Целият, всичкият.
Всеки, всички, всякакъв.
...
Cleanliness is Next to Godliness
Чистотата е почти светост.
Чистотата и подредеността са също толкова важни, колкото духовността и вярата в бог.
Cleanliness ['klenlines] – чистота, чистоплътност.
Next [nekst]:
Съседен, най-близък.
Втори, най-близък (по качество, големина и np.).
Следв...
Worship the Ground Somebody Walks on
Силно влюбен в някого.
Worship ['wə:ʃip]:
Уважение, почит, преклонение, култ, обожаване, обожание, боготворене.
Богослужение, литургия.
ост. Почетна титла на някои длъжностни лица.
Почитам, уважавам, тача, прекланям се пред, въздигам в кул...
A Watched Pot Never Boils
Когато чакаш, времето ти се струва безкрайно дълго.
Течността в наблюдаван съд (над който бдиш) не кипва никога.
Watch [wɔtʃ]:
Часовник (джобен, ръчен).
Наблюдавам, следя, пазя.
Бдя (over над), бодърствувам, нащрек съм.
Очаквам, дебна (и с for).
Гледам (теле...
A Trouble Shared is a Trouble Halved
Споделена мъка е половин мъка (споделена радост е двойна радост).
Проблемите изглеждат по-малки, когато са споделени с някого.
Trouble [trʌbl] – безпокойство, вълнение, неприятност, грижа, тревога, труд, затруднение, беля.
Share [ʃεə]:
Дял, част, уча...
The Sky is the Limit
Няма горна граница за постигане на нещо.
Sky [skai] – небе.
Limit ['limit] – граница, предел, край (и прен.).
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150874672598812.438247.88355293811&type=1
Have Eyes in the Back of One's Head
Има очи и на тила си.
Способност за разбиране на случващо се извън полезрението на дадения човек.
Have [hæv]:
Имам, притежавам, държа.
С допълнение от глаголно съществително – превежда се със съответния глагол.
Eye [ai] – око.
Back [bæk]:
...
Half a Loaf is Better than None
По-добре малко, отколкото нищо.
По-добре да получиш по-малко от желаното, отколкото да не получиш нищо.
Half [ha:f] – половин (к) а.
Loaf [louf] – самун, франзела, пита, погача, (цял) хляб.
Better ['betə] – по-добър, по-подходящ.
Than [ðæn] – отколкото, о...
Bite off More than One Can Chew
Да отхапеш повече, отколкото си способен да сдъвчеш.
Човек се опитва да извърши нещо, на което не е способен или е невъзможно.
Bite [bait]:
Захапвам, хапя, ухапвам, гриза.
Bite off – отхапвам.
Off ['ɔf]:
Отдалечаване, отдалеченост, разстояние и по врем...