Split the Whistle
Пристигам точно навреме.
Примери:
He worked daylights, at 7:59 a.m. at Quindaro, and moved like that because he wanted to “split the whistle” at 3:59 p.m.
“In Between the Rails”, Charles F. Mori
Значения от английско-българския речник:
Split [split]
Цепя (се), разцепвам ...
Spill the Beans
Издавам тайна. Раздрънквам.
Примери:
They had planned it as a surprise party, but somebody spilled the beans.
I spilled the beans and told Jackie I loved her.
Okay, Spill the beans!
Значения от английско-българския речник:
Spill [spil]
Разливам (се), разсипвам (се).
Bean [b...
Fork Out
Плащам (пари) с нежелание.
Бръквам се.
Примери:
Do you think I'm going to fork twenty dollars out for that book?
Forking out lots of money for taxes is part of life.
I couldn't persuade him to fork out for a new one.
Значения от английско-българския речник:
Fork [fɔ:k]
Вила за сен...
Sleep With the Fishes
Евфемизъм за умиране или смърт.
Извършвам убийство.
Произход
Твърди се, че изразът е използван за първи път във филма "Кръстникът" (1972 г.) – "Luca Brasi sleeps with the fishes" (спи на дъното на океана).
В оригиналния текст на романа "Кръстникът" (1969 г.) на Марио П...
Shoot the Breeze
Водя лек, непринуден приятелски разговор. Губя си времето говорейки.
Дрънкам, дърдоря, плещя.
Примери
We were just standing around shooting the breeze.
We spent the entire afternoon just shooting the breeze.
It was good to shoot the breeze with you, Mary.
Значения от англ...
Fly [flai]
Хитър, с подвижен ум, отворен, отракан.
В крак с последните тенденции в градската мода и начин на живот.
Физически привлекателен.
Произход:
В афро-американския английски език, като жаргонно прилагателно име, fly се заражда през 80-те г. на ХХ в. и е широко използвано до началото ...
Screw the Pooch:
Оплесквам, обърквам (работа). Провалям се по драматичен и позорен / нечестен начин.
Screw [skru:]:
aм. sl. Имам полово сношение с.
sl. Оплесквам, обърквам (работа).
Pooch [pu:tʃ] – sl. куче.
Примери:
Man, I really screwed the pooch when I talked to my boss while I was druck ...
Right as Rain
Крайно необходим и очакван. Абсолютно правилен.
Right [rait] – верен, точен, правилен, прав.
Rain [rein] – дъжд, валеж.
Примери:
All we need to do is tidy the house up; then it will be right as rain.
Lily has sprained her ankle, but after a few weeks of rest she should be as ...
Fiver ['faivə]
Купюра (банкнота) от пет лири / долара.
Още английски жаргон
Английски идиоми
Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.
Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.
Запиши се сега и вземи 30% бонус!
Научете английски от вкъщи в удобно за вас врем...
Throwing (also Putting and Setting) the Cat among the Pigeons:
Нарушаване на обществения ред и причиняване на проблеми.
Pigeon ['pidʒən] – гълъб.
Примери:
Tell them all they've got to work on Saturday. That should set the cat among the pigeons.
But Kernaghan reckons the new expanded directo...
Pushing up Daisies / Pushing Daisies
Евфемизъм за умиране или смърт.
Умирам. Погребват ме.
Push up:
Причинявам покачване / увеличение.
прен. Издигам се, напредвам.
Daisy ['deizi] – маргаритка.
Произходът на израза се свързва с посаждането цветя на гробовете. Създава се асоциация, че мър...
Flog [flɔg]
Продавам или разменям, особ. по нечестен начин.
Flog a Dead Horse
Продължавам да говоря по отдавна забравена тема. Подхващам изтъркана теза, наливам от пусто в празно, споря на вятъра.
Опитвам се да намеря решение на проблем, който е неразрешим. Правя безполезни усилия. Напраз...
Between the Devil and the Deep Blue Sea
Избор между две еднакво нежелани възможности / неприятни неща.
Още английски идиоми
Английски жаргон
Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.
Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.
Запиши се сега и вземи 30% б...
Pull Somebody's Leg
Дразня или се закачам с някого, говорейки лъжи.
Примери:
She said she found $1 million in the park, but I think she was just pulling my leg.
Don't worry. I won't tell it to anyone. I was just pulling your leg. (It was a joke.).
Още английски идиоми
Английски жаргон
Зап...
Fit Up
Измислям, изфабрикувам доказателства с цел друг човек да бъде обвинен в деяние, което не е извършил.
Например:
He was fitted up for the bank job.
Значение от английско-българския речник:
Fit [fit]
Прилягам, ставам, по мярка съм (за дреха и пр.), ставам, уйдисвам (за ключ и пр.).
...